
così - WordReference Forums
Jan 7, 2007 · Tienes razón, en algunos casos, ' così ' se traduce con ' tan ', además de ' así '. Es un libro tan interesante que no consigo dejar de leerlo. È un libro così interessante che non …
Cosi-cosi - WordReference Forums
Aug 3, 2007 · Hello there everybody. So I chat with a Romanian girl occasionally and I said something along the lines of you're too popular because she was chatting with a couple other …
Non avrei mai immaginato che andasse/sarebbe andato così
Dec 8, 2008 · Ciao! Avrei una domanda da farvi, o meglio vorrei avere delle conferme circa qualche dubbio che ho. Non avrei mai pensato che sarebbe andato a finire cosi Non avrei mai …
ti faccio un culo così - WordReference Forums
Aug 27, 2006 · I heard ":warn:ti faccio un culo cosi:warn:" on the TV. Non capisco. What does this mean?
"così che" + congiutivo ? | WordReference Forums
Jul 3, 2008 · Per favore si potrei darmi esempi di frasi utilizzando "cosi che" ? non capisco bene come utilizzarlo. (anchè se è possibile, correggete i miei errori per favore).
La penso così - WordReference Forums
Sep 18, 2004 · Grete: Anch'io la pensavo cosi'. Or is it so that the bold "la" in the above text refers to "questa cosa", which is not explicitly said in the dialog? One more question, per favore, why …
I dettagli non sono poi così importanti? - WordReference Forums
Feb 8, 2022 · Ciao ragazzi, ho un dubbio. Se alla domanda "I dettagli non sono poi così importanti?" io volessi rispondere che per me lo sono, dovrei rispondere si o no?
Continua così! | WordReference Forums
Aug 22, 2006 · Continua così! Come si può tradurre in inglese?
Meglio così! | WordReference Forums
Jul 27, 2010 · "meglio cosi" e' una frase che il mio compagno usa molto spesso in italiano, cerco un'espressione generica corrispondente in inglese. Il contesto puo' cambiare, in generale …
credere che + congiuntivo/indicativo | WordReference Forums
Oct 13, 2007 · Ciao amici. Potrete dirmi quale `e la frase giusta? "Credo que Lei abbia torto" o "Credo que Lei ha torto". O tutte le due sono giuste? Cioe' alla prima il relatore non `e tanto …